Deník N – rozumět lépe světu

Deník N

„Čekuj mou flow, loco.“ Lingvistka hledá jazykové klenoty v textech rapperů

Anglicismy v českých rapových textech nejsou v dnešní době nic ojedinělého. Ilustrační foto: Pexels
Anglicismy v českých rapových textech nejsou v dnešní době nic ojedinělého. Ilustrační foto: Pexels

Lingvistka Klára Trsková zkoumá netradiční téma: texty českých rapperů. Jejich tuzemská scéna se totiž nechává inspirovat řadou neotřelých výrazů ze zahraničí. Některé už pronikly i do běžné češtiny.

„Breaknu bad a s ní breaknu i tvou bad bitch. Žijem savage. Eddies skládat na sebe jak sandwich.“ Češti rappeři ve svých textech často používají slova z cizích jazyků, zejména z angličtiny – nezřídka jde o vulgarismy.

Volba cizojazyčných sprostých slov má podle Trskové své důvody. První spočívá v tom, že české vulgarismy nejsou tolik rytmické jako anglické. „Mají povětšinou více slabik, a tak se nehodí do rapperského rýmu. S anglickými vulgarismy je to snazší, neboť bývají jedno- či dvouslabičné,“ vysvětluje lingvistka.

Zmiňuje i to, že vulgarismy v angličtině působí při poslechu skladby méně agresivně.

Král Flow – James Cole

Jsem král flow1, jsem kinky2, mám dva prsty stinky3

Rakuji4 jak Sting, bitch5, king vysere king shit6

Money flow7 je stinky, nech si ty svý linky (Fuj shit)

1 anglicky plynulost / 2 angl. zvrhlý či zvrácený (v sexu), slovo však nenese negativní konotaci / 3 angl. smrdutý / 4 od angl. slova rack, což znamená dostávat lajky či peníze / 5 z angl, v tomto kontextu pravděpodobně znamená zatraceně / 6 angl., královský exkrement (hanlivě) / 7 angl. tok peněz

„Přestože někteří svou image staví na nadměrném užívání sprostých slov, není to v rapu nutnou podmínkou,“ upozorňuje Trsková. Například Kato z Prago Union nebo skupina WWW používají vulgarismy jen vzácně.

Není to ovšem jen

Tento článek je exkluzivním obsahem pro předplatitele Deníku N.

Hudba

Česko, Kultura

V tomto okamžiku nejčtenější