Deník N

Mé jméno byste měli psát Václav, říká Wenceslas de Lobkowicz, Evropan z Francie, který se celý život cítí být i Čechem

Wenceslas de Lobkowicz, řečený též Václav Lobkowicz, celoživotní Evropan prací v Evropské komisi i vztahem k vlasti rodičů. Foto: Markéta Boubínová
Wenceslas de Lobkowicz, řečený též Václav Lobkowicz, celoživotní Evropan prací v Evropské komisi i vztahem k vlasti rodičů. Foto: Markéta Boubínová
Deník N zajišťuje fotografie za podpory Megapixel.cz.

Historii středoevropských států poslancům prvního zvoleného Evropského parlamentu vysvětloval Otto Habsburg, a když jsme se potkali, vždy mě pozdravil česky Dobrý den, vzpomíná Wenceslas de Lobkowicz. Upozorňuje na to, že česky bychom měli psát jeho jméno Václav Lobkowicz. Narodil se ve Francii, celý život se ale pokládá zároveň i za Čecha.

Scházíme se v bruselském klubu Cercle Royal du Parc, mezi jehož členy patří významní šlechticové z různých evropských zemí. U vynikající kávy tady Václav Lobkowicz vzpomíná na první volby do Evropského parlamentu i na svých třicet let v institucích Evropské unie, o které mluví vždy jako o „Evropě“.

Evropský pas je OK, ale úspěch bude, až ho budou mít Čechoslováci, řekl otec

Jaká byla vaše cesta do Bruselu, do evropských institucí?

Narodil jsem se jako československý uprchlík ve Francii v roce 1953, můj otec pocházel z Čech, z Plzně, a má matka z Moravy, z Brna, takže víc Čech už vlastně být nemohu, byť jsem posléze studoval ve Francii a v Rakousku.

Krátce po ukončení studia jsem se přihlásil do konkurzu na práci v evropské veřejné správě, protože mi otec řekl, že se jménem Lobkowicz

Tento článek je exkluzivní obsah pro předplatitele Deníku N.

Evropská unie

Rozhovory

Volby do Evropského parlamentu

V tomto okamžiku nejčtenější